среда, 7 июня 2023 г.

Subtitle Template. Капитализация.




В субтитрах, содержащих диалог, всегда должен использоваться регистр предложения.

FN для диалогов всегда должны использоваться в регистре предложений.

FN для экранного текста всегда должны использоваться прописные буквы, за исключением длинных отрывков экранного текста (например, пролога или эпилога), в которых для улучшения читабельности следует использовать регистр предложения.

Следите за тем, чтобы всегда соблюдались правила капитализации, характерные для конкретного языка. Пожалуйста, соблюдайте все правила написания заглавных букв и прописных букв, которые содержатся в TTSG того же языка, что и шаблон / исходный аудиоматериал.

  

Комментариев нет:

Отправить комментарий