Используйте дефис без пробела для обозначения двух
колонок в одном субтитре, только с одним спикером на линию.
-А ты с нами?
-Через минуту.
Когда требуются идентификаторы, они должны
следовать через дефис следующим образом:
-[Кимми] Ты идешь?
-[Титус] Через минуту.
-[Кимми] Ты идешь?
-Через минуту.
Дефисы также используются для обозначения спикера
и звукового эффекта, если они исходят из разных источников:
-[Джо истерически смеется]
-[Мария] Поверить не могу, что ты это сделала!
-[Джо истерически смеется]
-Поверить не могу, что ты это сделал!
Если звуковой эффект исходит от одного спикера,
дефисы не нужны:
[Джо истерически смеется]
Поверить не могу, что ты это сделал!
Используйте дефисы, чтобы выделить два различных
звуковых эффекта, исходящих из разных источников:
-[лошадиное ржание]
-[двигатель запускается]
Текст в каждой строке субтитров с двумя спикерами должен представлять собой отдельное предложение и не должен переходить в
предыдущий или последующий субтитр. Это можно сделать, создавая более короткие
предложения и соответствующую синхронизацию.
Комментариев нет:
Отправить комментарий