... подразделения под одной крышей — антитеррор, полиция, прокурорские работники, судмедэкспертиза и таможня.
— И скольким
из них мы должны сказать Welcome?
Макстон
ответил злым, продолжительным взглядом.
— Честно говоря, Малколм, я никому из них не собираюсь говорить
Welcome, но столов и стульев нужно шесть.
— Компьютеры и телефоны?
— Нет, у них свои.
Однако они просили, — Макстон достал из кармана лист бумаги, — оказать им, при необходимости,
техническую помощь.
— Решение руководства?
— Главный констебль,
лично! — Макстон скомкал бумагу и бросил ее в сторону урны.
— Они будут здесь,
примерно, через час.
— Может быть, мне пока
протереть пыль?
— Думаю, не стоит,
поскольку, тебе уже негде будет сидеть.
— Я что, уже потерял
свой стул?
— Да, и стол тоже,
— Макстон тяжело вздохнул. — Если в ящиках стола остались вещи, то лучше их забрать,
— он скривил губы в усмешке. — Могу поспорить ты бы хотел остаться дома, в кровати,
а…?
— Хуже того, сэр, я начинаю думать, что мне лучше не возвращаться из моей командировки в Данди.
Шивон Кларк припарковалась на желтой линии у здания на Сейнт Бернардс Кресент в районе ‘Новый Город’. Здание в длину занимало почти всю улицу. Фасад здания был украшен колоннами и большими французскими окнами, от пола до потолка. Две изогнутые террасы Георгианской эпохи, одна напротив другой, были разделены маленьким частным парком с деревьями и парковыми скамейками. Центральная улица района Стокбридж Рэберн Плейс со своим торговым центром и ресторанами была на расстоянии двух минут пешего хода, также как и набережная реки Уотер оф Лейт. Шивон несколько раз приводила сюда Малколма на воскресный продуктовый рынок и, подшучивая над ним, предлагая ему поменять свое бунгало на одну из колониальных квартир района Стокбридж.
— Ты где, уже едешь на север?
— Пока нет, — ответил Малколм, — здесь,
у нас большие изменения…
—
У меня тоже новости. Мне поручили заниматься делом Минтона.
— Когда?
— Сегодня утром. Я собиралась рассказать
тебе за ланчем. Главным назначили Джеймса, и он решил взять меня с собой.
— Имеет
смысл.
Шивон
закрыла машину и пошла в сторону блестящей входной двери черного цвета, украшенной
сверкающим бронзовым молоточком и почтовым ящиком. У двери дежурила офицер полиции.
Она слегка кивнула в знак приветствия и Кларк улыбнулась в ответ.
— Есть еще одно свободное
местечко в вашей команде? — продолжил Фокс, пытаясь превратить вопрос в шутку, хотя
Кларк понимала, что он говорит серьёзно.
— Мне нужно идти, Малколм.
Поговорим потом.
— Кража с взломом пошла
не по плану! — сразу заявил старший детектив-инспектор Джеймс Пейдж, босс Шивон.
— Преступник думал, что никого нет дома. Затем, испуг, паника… Отсюда и результат.


Комментариев нет:
Отправить комментарий