She turned and started back up (to move backward) the steps,
telling him to give her a minute.
She'd been right about his reluctance (not wanting to do
something and therefore slow to do it) to enter his old station - it was where
he'd worked with her, right up until retirement.
'And for that,' she added, 'you're treating (to buy or pay for
something) me to a baked potato (a potato baked whole with its skin)…'
There where sticky Formica-topped (a type of hard plastic made
into a thin sheet that is used to cover table tops) tables and plastic cutlery,
along with paper cups for the tea, the drawstring (string to pull and
seal a tea bag) hanging over the side of each.
Classy (highly stylish or elegant),' Rebus said, fishing out his tea bag and
depositing it on the smallest, thinnest paper napkin he'd ever seen.
'You not eat?' Clarke asked, making a professional job of cutting
through (to penetrate something by cutting) the skin of her potato.
'What about
you? Promotion suiting (to be
right for a particular person or situation) you?'
'Workload's no respecter of (affect
everyone in the same way) rank.'
'Well earned (deserved because of
what you have done or experienced), all the same (despite what has just
been said).'
Rebus tried
to remember how many years they'd worked together - not that long really, in
the scheme of things (considering everything). Didn't see nearly
Комментариев нет:
Отправить комментарий